Prix et tarifs des services de traduction HETRA

Le prix d’une traduction dépend entre autre du format, du contenu, de la qualité du ou des documents à traduire et, bien sûr, du délai de livraison par rapport à la date du bon de commande. Cela implique :

  1. Le tarif de base indiqué ci-dessous est à titre indicatif.
  2. Un devis pour un projet de traduction ne pourra en général être présenté qu’après réception de tous les documents s’y rapportant et qu’une fois la date de livraison convenue.

Les prestations d’une valeur dépassant NOK 5000,00 nécessitent un acompte de 50 %. Le reste sera réglé selon facture, normalement dans les dix jours suivant la livraison.

1. Tarif de base
Traduction, prestation normaleNOK    1,70 par mot
Traduction urgente, jours ouvrablesNOK    2,00 par mot
Traduction urgente, nuit et weekend NOK    2,30 par mot
Autres prestationsNOK 350,00 par heure
Tarif minimum ¹ NOK 350,00 par prestation
Cours de change | Convertisseur de monnaie
2. Tarif TAO
100 % de concordance et répétitions33,33 % du tarif de base
80-99 % de concordance66,66 % du tarif de base
Moins que 80 % de concordance100 % du tarif de base
Mémoires de traduction (MT) et glossairesLes MT et glossaires compilés au cours d’une traduction sont la propriété de HETRA à moins que le client ne les achète.
3. Informations générales
Les prix des prestations de traduction indiquent que les textes sources soient remis sous forme de fichiers électroniques pouvant être traités avec les logiciels de traitement de texte ordinaires (p.ex. Word pour Windows, WordPerfect etc.).
Les documents reçus sur papier ou en fichier électronique nécessitant une conversion avant que le texte puisse être traité (p.ex. les fichiers PDF, les fichiers en format d’image et de logiciels de télécopies etc.), pourront entrainer une majoration de prix calculée sur la base du prix à l’heure.
Il en va de même pour les fichiers qui nécessitent un formatage extensif après la traduction (p.ex. les fichiers MS Office avec beaucoup de tables, de zones de texte introduites ou d’images).
4. Définitions
Compte HETRALe compte HETRA est pour épargner des frais bancaires aux clients qui ont régulièrement besoin de « petites prestations ». Au lieu d’être facturées tout de suite, celles-ci sont accumulées sur un compte qui sera réglé quatre fois par ans et, si rien d’autre n’est convenu, quand le crédit atteint ou dépasse NOK 2000,00.
Formatage extensif  Formatage nécessitant plus d’une demi-heure de travail
Jours ouvrablesLundi à vendredi, de 09.00 à 19.00 HEC
NuitDe 19.00 à 24.00 et de 00.00 à 09.00 HEC
Prestation normalePrestation commandée au moins cinq jours ouvrables avant le commencement du travail
Prestation urgenteToute prestation devant être mise en œuvre immédiatement, c.à.d. dans les vingt-quatre heures suivant le bon pour commande
TAOTraduction assistée par ordinateur (A ne pas confondre avec TA – Traduction automatique)
TraducteurTraducteurs, associations de traducteurs, agences de traduction
Utilisateur finalQuiconque n’étant pas traducteur ou traductrice (Voir traducteur)
WeekendSamedi, dimanche et jours fériés

Le secret professionnel

HETRA s’engage à respecter la confidentialité des textes reçus en relation avec une prestation.

Demande de devis

Pour demander un devis, veuillez envoyer un message à hetra@hetra.no, de préférence avec un extrait représentatif pour votre texte, ou faire le +47 3311 1062.


  1. Généralement exceptés les clients avec compte HETRA [Retour]

« Je ne peux rien pour qui ne se pose pas de questions. » (Confucius, 551-479 av. J.‑C.)

Caméras-Internet locales

LA PLACE DU MARCHÉ À SANDEFJORD
Lien autorisé avec bienveillance par Sandefjords Blad, le journal quotidien local.

LA PLACE DU MARCHÉ À LARVIK
Caméra : Østlands-Posten, le journal quotidien local

Autres caméras

 Déjà Vu X - logiciel de traduction 
La solution complète et indépendante pour les traducteurs !

Lire : Compte rendu par Michael Benis (pdf, anglais)

Traductions norvégiennes, allemandes et françaises depuis 1998