Dateien zum Herunterladen


File#ItemDescriptionSizeType
01 Acronyms Acronyms and abbreviations 1.75 MB Excel file 
02 Acronyms Acronyms and abbreviations ¹ 534 KB ZIP file 
03 Bookmarks Links to translation resources ² 160 KB PDF file 
04 phpATMno Norwegian language file for phpATM ver. 1.30. Translation: HETRA, 2005.08.21. You can download the PHP Advanced Transfer Manager free of charge from the ATM website. 4 KB ZIP file 
05 R&S phrases   English-French-German-Norwegian 84 KB Excel document 
06 R&S phrases   English-French-German-Norwegian 395 KB Word document 
07 R&S phrases English-French-German-Norwegian 249 KB PDF file 
08 R&S phrases English-French-German-Norwegian 40 KB ZIP file 
09 PGP key HETRA’s public PGP key 2.91 KB ZIP file 


¹ Um komprimierte oder Zip-Dateien zu öffnen und die darin enthaltenen Dateien zugänglich zu machen, brauchen Sie ein geeignetes Programm. Zwei solche Programme können Sie kostenlos herunterladen: IZArc und 7-zip. Andere beliebte Komprimierungs- und Dekomprimierungsprogramme sind z. B. WinZip und WinRar.

² Um PDF-Dateien öffnen und lesen zu können, brauchen Sie Adobe Reader. Dieses Programm können Sie kostenlos von Adobe herunterladen.

„Ein Dichter kann alles überleben, außer einem Druckfehler.“ (Oscar Wilde, 1854-1900)

Das Projekt Gutenberg:
E-Bücher in fremden Sprachen

Norwegisch | Englisch | Französisch

Lokale Internetkameras

DER MARKTPLATZ IN SANDEFJORD
Mit freundlicher Verlinkungserlaubnis der lokalen Tageszeitung Sandefjords Blad

DER MARKTPLATZ IN LARVIK
Kamera: Østlands-Posten, die lokale Tageszeitung

Andere Webcams

 Falck 
Larvik und Sandefjord

Pannenhilfe und Abschleppdienst

Tel. 02222

Déjà Vu X - Übersetzungssoftware 
Die komplette und unabhängige Lösung für Übersetzer!

Anerkannte Sprachtechnologie-Entwickler haben Ihre Unabhängigkeit – und daher möglicherweise Ihre Vertrauenswürdigkeit – verloren, indem sie in zunehmendem Umfang auch Sprachdienste anbieten. Daher sind sie heute vielleicht eher Sprachtechnologie verkaufende Sprachdienstanbieter, gewiss aber Konkurrenten ihrer eigenen Kunden.

Erfreulicherweise gilt dies nicht für ATRIL, den Entwickler von Déjà Vu, der seit Anfangs der 90-er Jahre der Überzeugung ist, dass Unabhängigkeit der Weg zum Erfolg ist. In einer als Pressemeldung veröffentlichten Unabhängigkeitserklärung bekräftigt ATRIL, dass das Unternehmen auch zukünftig seine leitende Position als unabhängiger Sprachtechnologie-Entwickler überzeugungsgetreu befestigen will.

ATRILs „Declaration of Independence“ anzeigen. (Englisch)

HETRA liefert seit 1998 Übersetzungen und andere Sprachdienste in drei Sprachen: Norwegisch, Deutsch und Französisch.